﻿1
00:00:04,320 --> 00:00:06,561
TOMMY: <i>Oh, there's a woman.</i>

2
00:00:08,360 --> 00:00:09,361
Yeah.

3
00:00:10,800 --> 00:00:11,801
A woman.

4
00:00:14,000 --> 00:00:15,411
Who I love.

5
00:00:17,560 --> 00:00:19,005
And I got close.

6
00:00:30,520 --> 00:00:32,329
In the bleak midwinter...

7
00:00:37,400 --> 00:00:39,368
At some point in the near future,

8
00:00:39,440 --> 00:00:41,761
Mr Churchill will want to speak to you
in person.

9
00:00:42,560 --> 00:00:43,686
Mr Shelby,

10
00:00:45,040 --> 00:00:46,565
he has a job for you.

11
00:00:46,680 --> 00:00:48,125
(PANTING)

12
00:00:48,200 --> 00:00:49,440
We will be in touch.

13
00:01:09,960 --> 00:01:11,962
(THEME SONG PLAYING)

14
00:01:12,520 --> 00:01:13,521
(CHURCH BELLS CHIMING)

15
00:01:14,000 --> 00:01:20,000
<b><font color="#0E7521">Ripped By mstoll</font></b>

16
00:01:20,640 --> 00:01:22,529
(INDISTINCT CONVERSATIONS)

17
00:01:24,200 --> 00:01:25,850
Oh, thank you.

18
00:01:38,840 --> 00:01:40,365
- (BABY CRYING)
- I'm going to take him.

19
00:01:48,800 --> 00:01:50,290
Some of us know the words.

20
00:02:19,480 --> 00:02:20,845
Trot on.

21
00:02:23,560 --> 00:02:27,929
(SINGING) <i>♪ In the bleak mid-winter</i>

22
00:02:28,000 --> 00:02:32,528
<i>♪ Frosty wind made moan</i>

23
00:02:32,600 --> 00:02:36,491
<i>♪ Earth stood hard as iron</i>

24
00:02:36,560 --> 00:02:37,891
Trot on.

25
00:02:37,960 --> 00:02:39,610
<i>♪ Water like a stone</i>

26
00:02:39,680 --> 00:02:40,681
Trot on.

27
00:02:42,640 --> 00:02:47,521
<i>♪ Snow had fallen, snow on snow</i>

28
00:02:47,600 --> 00:02:51,446
<i>♪ Snow on snow</i>

29
00:02:52,680 --> 00:02:57,368
<i>♪ In the bleak mid-winter</i>

30
00:02:57,440 --> 00:03:01,650
<i>♪ Long ago ♪</i>

31
00:03:11,120 --> 00:03:12,884
(ORGAN PLAYS <i>BRIDAL CHORUS)</i>

32
00:03:16,960 --> 00:03:20,009
Here come the fucking cavalry.
Late as usual.

33
00:04:06,240 --> 00:04:08,004
JEREMIAH: Dearly beloved.

34
00:04:08,080 --> 00:04:12,449
We are gathered here today
to join together in holy matrimony

35
00:04:12,960 --> 00:04:16,851
Thomas Michael Shelby
and Grace Helen Burgess.

36
00:04:29,120 --> 00:04:30,121
(INDISTINCT)

37
00:04:35,400 --> 00:04:37,050
MAID: Those flowers need to go there.

38
00:04:42,120 --> 00:04:44,043
JEREMIAH:
<i>Do you, Thomas Michael Shelby,</i>

39
00:04:44,760 --> 00:04:47,889
take Grace Helen Burgess
to be your lawful wedded wife?

40
00:04:49,480 --> 00:04:50,561
TOMMY: <i>I do.</i>

41
00:04:52,320 --> 00:04:54,527
Do you, Grace Helen Burgess,

42
00:04:54,600 --> 00:04:58,002
solemnly swear to love, honour,

43
00:04:58,080 --> 00:05:01,527
<i>and obey till death do you part?</i>

44
00:05:01,600 --> 00:05:02,647
GRACE: <i>I do.</i>

45
00:05:02,720 --> 00:05:05,963
JEREMIAH: <i>I now pronounce you
husband and wife.</i>

46
00:05:13,400 --> 00:05:15,289
(ALL CHEERING)

47
00:05:33,840 --> 00:05:35,046
Get out of it!

48
00:05:35,120 --> 00:05:36,804
(ALL TALKING IN DISTINCTLY)

49
00:05:44,000 --> 00:05:46,526
- Go on, take the photograph!
- (CAMERA SHUTTER CLICKING)

50
00:06:01,280 --> 00:06:03,328
(INDISTINCT CONVERSATIONS)

51
00:06:09,160 --> 00:06:10,161
Tommy.

52
00:06:12,320 --> 00:06:15,483
Arthur, get the bastards in the house.

53
00:06:15,560 --> 00:06:20,282
I will. I will. John! John-Boy!
Get 'em in the house, all of 'em.

54
00:06:23,040 --> 00:06:25,088
Go on, all of you! Back to the house!
Go on!

55
00:06:25,720 --> 00:06:27,449
(ALL CHEERING)

56
00:06:52,320 --> 00:06:54,243
(ALL CHEERING AND APPLAUDING)

57
00:07:04,720 --> 00:07:06,768
(ORCHESTRA PLAYING)

58
00:07:30,920 --> 00:07:34,242
All right, Pol. Tell the Lee girls
I've counted all the paintings.

59
00:07:34,320 --> 00:07:37,210
And, Pol, some people here
are not on the list.

60
00:07:39,640 --> 00:07:41,642
Curly, Charlie. Kitchen.

61
00:07:41,720 --> 00:07:43,688
- Time?
- Five minutes.

62
00:07:43,760 --> 00:07:46,730
Actually, we were told on the train
there'd be cocaine.

63
00:07:47,800 --> 00:07:50,371
Jeremiah, John-Boy, kitchen, let's go.

64
00:07:50,440 --> 00:07:53,171
I swear to God them fucking Cavalry boys
are asking for it.

65
00:07:53,240 --> 00:07:56,449
Uh, I was told to ask someone young.
Will there be cocaine?

66
00:07:56,520 --> 00:07:59,967
Sweetheart, I am young, informed
and, uh, very well-equipped.

67
00:08:00,040 --> 00:08:01,485
You chose your man wisely.

68
00:08:02,520 --> 00:08:04,329
Come on, kitchen now.

69
00:08:04,400 --> 00:08:06,289
Arthur, this lady
wants to play in the snow.

70
00:08:06,360 --> 00:08:08,886
No, no snow today. No snow today.

71
00:08:11,080 --> 00:08:12,730
ARTHUR: <i>Kitchen, come on.</i>

72
00:08:12,800 --> 00:08:14,564
(INDISTINCT CONVERSATIONS)

73
00:08:16,520 --> 00:08:18,249
(ALL LAUGHING)

74
00:08:21,000 --> 00:08:23,162
I just wish Tommy was here.

75
00:08:39,880 --> 00:08:41,405
- Where are they?
- JOHNNY: I don't know, Tommy.

76
00:08:41,480 --> 00:08:42,811
- Arthur, John, where are they?
- I don't know.

77
00:08:42,880 --> 00:08:45,690
- I am telling you now, we got lost.
- Come on.

78
00:08:45,760 --> 00:08:48,525
You really need to do a map.

79
00:08:56,560 --> 00:08:59,040
Right, boys, you're all here.

80
00:09:01,760 --> 00:09:04,684
Today, this is my fucking wedding day.

81
00:09:04,760 --> 00:09:07,206
Yeah, and you said
there'd be no bloody uniforms.

82
00:09:07,280 --> 00:09:09,886
Nevertheless... Nevertheless, John...

83
00:09:09,960 --> 00:09:12,247
Despite the bad blood,

84
00:09:12,320 --> 00:09:14,129
I'll have none of it on my carpet.

85
00:09:14,200 --> 00:09:17,204
Now for Grace's sake,
nothing will go wrong.

86
00:09:17,280 --> 00:09:20,921
Those bastards out there are her family.

87
00:09:21,000 --> 00:09:25,403
And if you fuckers do anything
to embarrass her,

88
00:09:25,480 --> 00:09:30,964
your kin, your cousins, your horses,
your fucking kids, you do anything...

89
00:09:31,040 --> 00:09:32,724
- JOHN: Tom?
- To... What?

90
00:09:32,800 --> 00:09:33,801
What about snow?

91
00:09:34,360 --> 00:09:36,567
Yeah, their women are sports,
I'll say that...

92
00:09:36,640 --> 00:09:38,563
No. No. No.

93
00:09:39,880 --> 00:09:41,041
No cocaine.

94
00:09:42,280 --> 00:09:44,328
No cocaine. No sport.

95
00:09:44,400 --> 00:09:46,767
No telling fortunes. No racing.

96
00:09:46,840 --> 00:09:50,731
No fucking sucking petrol
out of their fucking cars.

97
00:09:52,320 --> 00:09:55,642
And, you, Charlie,
stop spinning yarns about me, eh?

98
00:09:55,720 --> 00:09:57,768
I'm just trying to sell you
to them, Tom.

99
00:09:59,400 --> 00:10:00,561
But the main thing is,

100
00:10:01,400 --> 00:10:02,765
you bunch of fuckers,

101
00:10:03,320 --> 00:10:06,164
despite the provocation
from the cavalry,

102
00:10:06,880 --> 00:10:08,086
no fighting.

103
00:10:09,280 --> 00:10:10,281
Oi!

104
00:10:11,880 --> 00:10:13,086
No fighting.

105
00:10:13,160 --> 00:10:14,286
No fucking fighting.

106
00:10:14,960 --> 00:10:15,961
No fighting.

107
00:10:16,920 --> 00:10:20,447
(SHOUTING) No fucking fighting!

108
00:10:22,200 --> 00:10:23,201
Good.

109
00:10:23,640 --> 00:10:25,881
- Get the fuck off me!
- (GLASS SHATTERS)

110
00:10:32,960 --> 00:10:34,291
You're needed downstairs.

111
00:10:34,520 --> 00:10:35,806
(CLEARS THROAT)

112
00:10:38,440 --> 00:10:40,124
Grace, you're needed downstairs.

113
00:10:40,200 --> 00:10:41,406
People are hungry.

114
00:10:42,240 --> 00:10:44,242
I was putting Charles to sleep. (SIGHS)

115
00:10:44,840 --> 00:10:46,842
I'll come down,
but not with you like this.

116
00:10:46,920 --> 00:10:48,046
All right, fine.

117
00:10:49,120 --> 00:10:50,281
GRACE: Tommy.

118
00:10:51,920 --> 00:10:56,084
I thought today was the reason
for the way you've been acting lately.

119
00:10:56,160 --> 00:10:58,447
I know there's business on your mind.

120
00:11:00,040 --> 00:11:02,088
- And I know there always will be.
- Yeah.

121
00:11:02,160 --> 00:11:04,640
Look, I am sorry
that they wore their uniforms.

122
00:11:04,720 --> 00:11:07,564
Yeah, they fucking did, eh.
They fucking did.

123
00:11:07,640 --> 00:11:09,324
But I can tell it's more than that.

124
00:11:11,680 --> 00:11:13,648
You've been like this for weeks.

125
00:11:15,880 --> 00:11:17,211
(CLEARS THROAT)

126
00:11:18,320 --> 00:11:20,561
I need you to tell me

127
00:11:21,320 --> 00:11:23,322
that it's business making you like this.

128
00:11:23,400 --> 00:11:25,323
And not regret over me.

129
00:11:26,560 --> 00:11:28,164
Say it out loud
and I'll know if it's true.

130
00:11:29,520 --> 00:11:30,851
(CLICKS TONGUE)

131
00:11:33,120 --> 00:11:34,565
It's business, Grace.

132
00:11:37,320 --> 00:11:39,448
And bad, bad business it is, all around.

133
00:11:45,120 --> 00:11:47,122
(BREATHES DEEPLY)

134
00:11:47,200 --> 00:11:48,850
And I'm scared, Grace.

135
00:11:50,240 --> 00:11:51,765
I'm scared for you.

136
00:11:51,840 --> 00:11:53,410
I'm scared for the baby.

137
00:11:53,840 --> 00:11:55,046
And this is how I am when I'm scared.

138
00:11:55,120 --> 00:11:57,248
It is unfamiliar to you, but not to me.

139
00:11:57,320 --> 00:12:02,167
I can... I can fucking be scared
and carry on.

140
00:12:06,240 --> 00:12:09,130
And it's not pleasant to look at
and no joy to be around.

141
00:12:10,800 --> 00:12:12,165
All right?

142
00:12:15,240 --> 00:12:17,402
I'm sorry. (SNIFFS)

143
00:12:24,360 --> 00:12:26,442
We just made vows to share everything.

144
00:12:28,840 --> 00:12:31,002
Tell me what it is you're afraid of.

145
00:12:41,080 --> 00:12:43,208
- (MUSIC PLAYING)
- (INDISTINCT CONVERSATIONS)

146
00:12:55,000 --> 00:12:57,207
Stand up. Stand up, stand up.

147
00:12:59,920 --> 00:13:01,081
Arthur's speech.

148
00:13:02,640 --> 00:13:04,324
I'm scared of fucking Arthur's speech.

149
00:13:07,800 --> 00:13:08,926
All right?

150
00:13:10,240 --> 00:13:11,571
Me, too.

151
00:13:15,240 --> 00:13:16,969
Tommy, what are you doing?

152
00:13:17,040 --> 00:13:18,087
Tommy.

153
00:13:18,160 --> 00:13:22,051
There's half the British Army
waiting for us downstairs.

154
00:13:22,560 --> 00:13:26,929
They're King's Irish.
We waited two weeks in the mud for them.

155
00:13:28,360 --> 00:13:30,488
Tommy. (GIGGLES)

156
00:13:32,240 --> 00:13:36,245
There are things, that if I take them
off, I won't be able to put back on...

157
00:13:36,320 --> 00:13:38,288
- That's good.
- (CHUCKLES)

158
00:13:45,600 --> 00:13:47,170
Hello, Mrs Shelby.

159
00:13:48,280 --> 00:13:51,204
- I'm sorry for being busy in my head.
- (CHUCKLES)

160
00:13:53,360 --> 00:13:55,203
Now let's complete the ceremony.

161
00:13:57,280 --> 00:13:59,169
Hey, listen. Listen, listen.

162
00:13:59,240 --> 00:14:02,562
What do you call an animal
with a prick halfway up its back?

163
00:14:03,280 --> 00:14:05,487
A cavalry horse. (LAUGHING)

164
00:14:06,240 --> 00:14:07,730
He got... He gets it.

165
00:14:10,440 --> 00:14:12,283
Fuck it. Fuck it.

166
00:14:12,360 --> 00:14:14,522
Where the bloody hell are they?
(BREATHING HEAVILY)

167
00:14:14,600 --> 00:14:17,410
You're best man, Arthur.
Go and find them.

168
00:14:19,320 --> 00:14:20,481
Yeah.

169
00:14:21,800 --> 00:14:23,290
ADA: That's completely nonsense.

170
00:14:23,360 --> 00:14:26,409
You know, we're part of a serious
political movement and organisation.

171
00:14:26,480 --> 00:14:29,802
They're not "secret little meetings,"
they're just meetings.

172
00:14:29,880 --> 00:14:32,008
We talk about the world,
about the people in it,

173
00:14:32,080 --> 00:14:34,970
about our current political landscape
and what's going on.

174
00:14:35,040 --> 00:14:37,088
You know, we really need to re-evaluate
the way our government...

175
00:14:37,160 --> 00:14:38,730
(WHISPERING INDISTINCTLY)

176
00:14:41,040 --> 00:14:43,486
- POLLY: He's strange.
- He's looking over.

177
00:14:43,560 --> 00:14:44,561
What?

178
00:14:46,880 --> 00:14:48,848
He's coming. He bloody is.

179
00:14:50,880 --> 00:14:52,928
Fuck. It's the wrong one.

180
00:14:53,600 --> 00:14:55,284
What do you mean "the wrong one"?
How many are there?

181
00:14:55,360 --> 00:14:56,964
There's two, giving me the eye.

182
00:14:57,040 --> 00:14:59,008
I prefer the other one.
He looks harmless.

183
00:15:01,680 --> 00:15:04,604
It must be that bloody lipstick
Tommy brought you back from New York.

184
00:15:09,120 --> 00:15:11,691
I couldn't help noticing
you are unaccompanied.

185
00:15:11,760 --> 00:15:15,321
I also am alone. May I join you?

186
00:15:23,680 --> 00:15:26,206
ARTHUR: Tommy?
Oh. (SNIFFLES)

187
00:15:26,880 --> 00:15:30,646
Didn't see a thing. Did not see a thing.
Sorry, brother.

188
00:15:31,680 --> 00:15:33,125
I need you downstairs.

189
00:15:33,720 --> 00:15:35,210
It's all right. We're done. (SIGHS)

190
00:15:35,280 --> 00:15:36,486
- You good?
- Yeah.

191
00:15:36,560 --> 00:15:37,925
- Never been better.
- Yeah?

192
00:15:38,000 --> 00:15:39,604
- Are you drunk?
- Huh? No.

193
00:15:40,400 --> 00:15:41,401
No.

194
00:15:43,360 --> 00:15:44,361
Here.

195
00:15:47,720 --> 00:15:49,768
All right, it's just one drink, then.

196
00:15:50,280 --> 00:15:52,089
Linda's a good woman, Arthur.

197
00:15:56,720 --> 00:15:57,881
Good whisky.

198
00:15:59,400 --> 00:16:01,687
A good man needs to
hold out sometimes, eh?

199
00:16:07,000 --> 00:16:08,331
(SIGHS)

200
00:16:08,760 --> 00:16:13,209
So, uh, do I mention this
in my speech, then, eh?

201
00:16:13,280 --> 00:16:15,806
Not unless you want to get cut, Arthur.

202
00:16:15,880 --> 00:16:17,211
ARTHUR: Sorry, sister.

203
00:16:18,400 --> 00:16:19,811
TOMMY: Right. Look.

204
00:16:20,520 --> 00:16:22,488
Tell the maids
to break out the champagne.

205
00:16:22,560 --> 00:16:23,925
We'll be down in a minute.

206
00:16:24,000 --> 00:16:26,002
Champagne, yeah. OK.

207
00:16:26,840 --> 00:16:29,207
- I got it right here. I'm ready.
- Good. Good.

208
00:16:33,520 --> 00:16:35,090
Where are you from?

209
00:16:40,680 --> 00:16:41,727
I'm a refugee.

210
00:16:43,440 --> 00:16:44,441
From where?

211
00:16:50,000 --> 00:16:51,240
Russia.

212
00:16:53,480 --> 00:16:54,561
In the past few months,

213
00:16:54,640 --> 00:16:57,450
Thomas has developed
some business interests with Russia.

214
00:16:59,480 --> 00:17:01,528
I see he has confided in you.

215
00:17:03,920 --> 00:17:04,967
Hmm.

216
00:17:05,040 --> 00:17:07,566
You need his permission
to even speak to me.

217
00:17:11,200 --> 00:17:13,851
My senior position
within the Shelby company

218
00:17:13,920 --> 00:17:17,561
means I don't often have
to ask permission from anyone

219
00:17:17,640 --> 00:17:19,051
to do anything.

220
00:17:19,720 --> 00:17:21,484
So perhaps you'll just tell me

221
00:17:21,560 --> 00:17:26,009
why the fuck you're talking Russian
business on Thomas's wedding day.

222
00:17:27,720 --> 00:17:30,121
LIZZIE: Hold on, wait a second. So
you're saying I'm not allowed a man...

223
00:17:30,200 --> 00:17:31,531
It's about your choice of man.

224
00:17:31,600 --> 00:17:32,761
LIZZIE: I'm not allowed a man on my arm?

225
00:17:32,840 --> 00:17:34,285
MICHAEL: Thomas says
that they're the rules.

226
00:17:34,360 --> 00:17:36,283
LIZZIE: Fucking parish bastard!

227
00:17:36,360 --> 00:17:38,761
Michael, speeches. Come on.

228
00:17:38,840 --> 00:17:41,684
Arthur. You know
why he didn't come, don't you?

229
00:17:41,760 --> 00:17:43,125
Why who didn't come?

230
00:17:43,200 --> 00:17:44,611
My bloody man.

231
00:17:44,680 --> 00:17:46,205
Oh, you mean the wop?

232
00:17:46,280 --> 00:17:50,490
LIZZIE: I just heard there was a fire
at his restaurant midnight last night.

233
00:17:50,560 --> 00:17:53,006
And a smashed back window
and a smell of petrol.

234
00:17:53,640 --> 00:17:56,211
Lizzie, we tried to talk some sense
into you.

235
00:17:56,720 --> 00:17:58,006
We did checks on him.

236
00:17:58,080 --> 00:18:00,003
He's had five different names
in the last six years,

237
00:18:00,080 --> 00:18:01,730
and he's got connections
with the Naples boys.

238
00:18:01,800 --> 00:18:02,801
ARTHUR: Come on, Michael.

239
00:18:02,880 --> 00:18:04,291
What do you know about love?

240
00:18:04,360 --> 00:18:06,169
About when lightning strikes.

241
00:18:06,240 --> 00:18:10,006
So, it was lightning, hmm? Not petrol.

242
00:18:11,080 --> 00:18:12,366
I thought you were
off the whisky, Arthur.

243
00:18:12,440 --> 00:18:14,886
Yeah, I am. Having a couple
now and again

244
00:18:14,960 --> 00:18:16,325
to remind myself why I don't drink it.

245
00:18:16,400 --> 00:18:17,447
(CHUCKLES)

246
00:18:17,520 --> 00:18:20,444
You set fire to his restaurant
to stop him coming.

247
00:18:20,520 --> 00:18:23,729
You have no right to choose
who I step out with in my own time!

248
00:18:28,440 --> 00:18:29,851
(MICHAEL CLEARS THROAT)

249
00:18:34,560 --> 00:18:39,487
Lizzie, you now have an important
position in this company.

250
00:18:40,560 --> 00:18:43,609
You got the order, same as us.

251
00:18:45,680 --> 00:18:47,409
You can do it.

252
00:18:52,120 --> 00:18:54,248
Until further notice...

253
00:18:55,280 --> 00:18:57,681
No fraternizing with the foreigners.

254
00:19:01,400 --> 00:19:02,925
Yeah, well, you can tell Tommy from me

255
00:19:03,000 --> 00:19:05,651
all the girls in the office think
he's losing his fucking mind!

256
00:19:11,360 --> 00:19:12,691
To the bride.

257
00:19:12,760 --> 00:19:13,966
ALL: The bride.

258
00:19:14,040 --> 00:19:15,485
- The bride.
- The bride.

259
00:19:18,280 --> 00:19:22,524
And now, (CLEARS THROAT)
according to tradition,

260
00:19:22,600 --> 00:19:25,001
my best man will say a few words.

261
00:19:25,200 --> 00:19:30,081
Go on! Here he goes! Go on, Arthur!

262
00:19:34,400 --> 00:19:37,609
I'd like to, erm...
I'm not one for speeches.

263
00:19:37,680 --> 00:19:39,921
- Sing, then!
- ARTHUR: I will later, John.

264
00:19:41,320 --> 00:19:43,926
But, er... I do, er...

265
00:19:44,920 --> 00:19:47,685
I do have some words written down here

266
00:19:49,560 --> 00:19:51,210
on this piece of paper.

267
00:19:52,520 --> 00:19:57,401
This doesn't include everything
that I want to say.

268
00:19:57,480 --> 00:19:59,608
Arthur, just, uh...
just read what we wrote down, eh?

269
00:20:00,800 --> 00:20:03,963
- I will. I will.
- Mmm-hmm.

270
00:20:04,040 --> 00:20:05,280
But...

271
00:20:06,320 --> 00:20:10,644
First... First, uh, a few words from...
From the heart.

272
00:20:14,480 --> 00:20:15,481
Um...

273
00:20:17,000 --> 00:20:19,651
This man here, my brother Tommy,

274
00:20:20,800 --> 00:20:25,010
helped me survive through
some of the worst times.

275
00:20:25,120 --> 00:20:26,724
(COUGHS AND CLEARS THROAT)

276
00:20:26,800 --> 00:20:28,882
It's a wedding, Arthur, tell a joke.

277
00:20:28,960 --> 00:20:30,121
JOHN: Yeah, tell a joke.

278
00:20:30,720 --> 00:20:33,041
What I am trying to say is that...

279
00:20:34,800 --> 00:20:39,362
(STUTTERS) My brother
and the love of a good woman

280
00:20:40,680 --> 00:20:42,842
pulled me through that time.

281
00:20:44,440 --> 00:20:48,525
Now Tommy also
has the love of a good woman.

282
00:20:50,080 --> 00:20:51,923
Her name's Grace.

283
00:20:53,480 --> 00:20:55,721
Like the grace of the good Lord.

284
00:20:58,680 --> 00:20:59,681
And even though

285
00:21:01,360 --> 00:21:05,684
the circumstances of their union
was tragic...

286
00:21:05,760 --> 00:21:08,047
All right. Let's, uh... Arthur.

287
00:21:08,120 --> 00:21:10,168
Let's raise a toast, eh?

288
00:21:10,240 --> 00:21:11,969
To, uh... (CLEARS THROAT)

289
00:21:12,040 --> 00:21:15,601
To love, to peace, to marriage.

290
00:21:15,680 --> 00:21:17,409
- And to marriage.
- To marriage.

291
00:21:23,240 --> 00:21:27,768
JOHN: Well done, Arthur,
beautiful speech. Really nice.

292
00:21:29,600 --> 00:21:30,886
Really, really nice.

293
00:21:37,840 --> 00:21:40,002
JOHN: Where is he fucking going?

294
00:21:44,640 --> 00:21:47,086
- I think I messed it up.
- No, not a bit.

295
00:21:47,480 --> 00:21:49,881
- Hmm.
- You spoke with such truth.

296
00:21:50,920 --> 00:21:52,410
And God heard you.

297
00:21:52,480 --> 00:21:54,130
(FOOTSTEPS APPROACHING)

298
00:21:55,320 --> 00:21:58,085
TOMMY: Can I have a word
with my brother, please, Linda?

299
00:21:58,640 --> 00:22:01,610
- What he was going to say was beautiful.
- Mmm-hmm.

300
00:22:02,320 --> 00:22:03,731
Alone, please.

301
00:22:09,560 --> 00:22:10,846
All right. Come here.

302
00:22:12,080 --> 00:22:13,127
Come here.

303
00:22:15,000 --> 00:22:16,490
(TOMMY SIGHS)

304
00:22:17,800 --> 00:22:19,802
We talked about this, Arthur.

305
00:22:19,880 --> 00:22:21,689
That's why we wrote it all down.

306
00:22:22,800 --> 00:22:26,691
Most of Grace's side don't even know
her husband killed himself.

307
00:22:26,760 --> 00:22:27,966
They think it was an accident.

308
00:22:28,960 --> 00:22:30,246
- Oh, I know.
- You know.

309
00:22:31,440 --> 00:22:32,646
- Yeah.
- Yeah.

310
00:22:32,720 --> 00:22:34,290
What do you think I am? Hmm?

311
00:22:35,880 --> 00:22:37,928
What do you think I am, Tommy, eh?

312
00:22:38,480 --> 00:22:41,450
- You think I'm a fucking idiot!
- All right, boys.

313
00:22:41,520 --> 00:22:44,683
- Come on, have a good night.
- You think I would say it...

314
00:22:44,760 --> 00:22:47,366
- Come on, then. That's it.
- You keep walking, you nosy bastards.

315
00:22:47,440 --> 00:22:50,091
- Arthur.
- You stay away from me.

316
00:22:50,160 --> 00:22:52,811
- Fuckin hell.
- You stay away from me. I've had enough.

317
00:22:55,440 --> 00:22:56,441
Ah!

318
00:22:56,800 --> 00:22:57,847
Shit.

319
00:22:58,360 --> 00:23:00,249
- (GROANING)
- Yeah. Yeah.

320
00:23:04,920 --> 00:23:06,684
(ARTHUR GROANS)

321
00:23:09,280 --> 00:23:10,725
Ah, shit.

322
00:23:12,560 --> 00:23:15,040
Three shots I've had. That's it.

323
00:23:15,120 --> 00:23:16,770
- TOMMY: I know.
- I drew the line.

324
00:23:16,840 --> 00:23:17,887
I know.

325
00:23:17,960 --> 00:23:20,440
I know you've turned a corner, Arthur.

326
00:23:20,520 --> 00:23:21,851
- Yeah.
- I know.

327
00:23:21,920 --> 00:23:22,967
- Yeah.
- Mmm-hmm.

328
00:23:23,040 --> 00:23:24,326
- I'm your best man.
- I know.

329
00:23:25,360 --> 00:23:26,850
I wasn't going to tell no one.

330
00:23:26,920 --> 00:23:28,126
(WHISPERS) It's all right.

331
00:23:28,920 --> 00:23:30,888
It's done. Get up. Get up.

332
00:23:31,600 --> 00:23:32,761
- Get up.
- (GROANS)

333
00:23:33,960 --> 00:23:35,086
Right.

334
00:23:36,240 --> 00:23:39,130
The Russians have made contact.

335
00:23:39,640 --> 00:23:41,847
We have to get used to
how these bastards operate.

336
00:23:42,360 --> 00:23:43,441
For them,

337
00:23:43,520 --> 00:23:45,921
family is a weakness,
and they go after them.

338
00:23:46,000 --> 00:23:49,447
For me, family is my strength.
And there's business to be done.

339
00:23:49,520 --> 00:23:51,329
And I need you.

340
00:23:51,400 --> 00:23:53,641
Now, fuck speeches, fuck weddings.

341
00:23:54,160 --> 00:23:56,481
You're my best man every fucking day.

342
00:23:57,960 --> 00:23:59,610
- OK.
- Yeah.

343
00:24:00,160 --> 00:24:02,731
Now go and get John, get him sobered up.

344
00:24:02,800 --> 00:24:04,211
Find johnny Dogs.

345
00:24:04,280 --> 00:24:06,681
It's the Russians
through the smoke tonight.

346
00:24:08,640 --> 00:24:10,085
All right.

347
00:24:10,160 --> 00:24:11,241
Good.

348
00:24:14,440 --> 00:24:15,441
And, Arthur?

349
00:24:18,040 --> 00:24:21,442
In future, it's not always right
to listen to Linda.

350
00:24:22,200 --> 00:24:23,361
- Yeah? Yeah.
- Yeah.

351
00:24:28,920 --> 00:24:30,888
- (MUSIC PLAYING)
- (PEOPLE LAUGHING)

352
00:24:32,120 --> 00:24:34,009
It's full of gypsies and blacks.

353
00:24:34,080 --> 00:24:37,209
Grace says he exports automobiles
to the colonies.

354
00:24:40,920 --> 00:24:42,524
TOMMY: Pol, now.

355
00:24:47,480 --> 00:24:48,811
So what does he say?

356
00:24:49,840 --> 00:24:52,366
He won't meet you
unless you give us the name.

357
00:24:52,440 --> 00:24:54,044
What name?

358
00:24:54,120 --> 00:24:57,283
We were told to ask for a code name
when contact was made.

359
00:25:00,080 --> 00:25:03,209
Constantine. The code is Constantine.

360
00:25:11,800 --> 00:25:14,007
Tommy said no racing, no gambling.

361
00:25:14,080 --> 00:25:15,730
Yeah, he's changed his mind.

362
00:25:15,800 --> 00:25:18,007
- Right. Don't worry, Finn, OK?
- Right. (CHUCKLES)

363
00:25:18,080 --> 00:25:20,082
Cavalry boys ride like a sack of stones,
all right?

364
00:25:20,160 --> 00:25:23,687
John. John, there's an awful lot
of King's shillings around here today.

365
00:25:23,760 --> 00:25:26,127
Now, out of loyalty to the regiment,

366
00:25:26,200 --> 00:25:28,282
they'll all be putting their money
on this bad boy

367
00:25:28,360 --> 00:25:31,364
that I filled up
with morphine and water.

368
00:25:31,440 --> 00:25:34,364
Here. Tommy's all right if I, uh,
do the book, is he?

369
00:25:34,440 --> 00:25:38,843
He said betting's OK, but all proceeds
go to the Shelby Foundation charity.

370
00:25:38,920 --> 00:25:41,002
Oh, is this charity of his
for real, then?

371
00:25:41,080 --> 00:25:43,970
He says he wants to be seen
giving back to the poor of Birmingham.

372
00:25:44,040 --> 00:25:45,644
So that'll be me, John.

373
00:25:45,720 --> 00:25:48,166
Myself.
If I can't earn a shilling here tonight.

374
00:25:48,240 --> 00:25:49,287
Huh?

375
00:25:49,360 --> 00:25:51,647
They'll make him
the fucking Lord Mayor next.

376
00:25:51,720 --> 00:25:53,529
Mmm, that's the idea, Charlie-Boy.

377
00:25:54,080 --> 00:25:55,411
Fucking hell.

378
00:25:55,480 --> 00:25:59,041
Right, all you lot
make as much noise and fuss as you can.

379
00:25:59,120 --> 00:26:00,531
Especially fucking you.

380
00:26:00,600 --> 00:26:02,204
So we're a fucking distraction, John,
is it?

381
00:26:02,280 --> 00:26:03,327
- (BOTH LAUGHING)
- Huh?

382
00:26:03,400 --> 00:26:06,529
Tommy is doing business on a night
he should be just fucking.

383
00:26:06,600 --> 00:26:08,329
(LAUGHING)

384
00:26:08,400 --> 00:26:10,607
Right, place your bets with me.

385
00:26:10,680 --> 00:26:12,728
Your favourites. Your favourites.

386
00:26:12,800 --> 00:26:13,847
Come on, boys.

387
00:26:13,920 --> 00:26:17,402
'Cause I hope my boy Finn
doesn't fall off that fucking horse.

388
00:26:17,880 --> 00:26:18,961
Come on.

389
00:26:19,040 --> 00:26:20,041
For charity.

390
00:26:20,440 --> 00:26:21,646
CURLY: Shut up.

391
00:26:26,560 --> 00:26:27,846
ARTHUR: Oh, you found it.

392
00:26:28,480 --> 00:26:29,686
We nearly gave up.

393
00:26:38,600 --> 00:26:41,080
Did he tell you
what my business with him is?

394
00:26:46,840 --> 00:26:48,524
The same shit the Turks used to smoke.

395
00:26:50,160 --> 00:26:51,207
I wonder,

396
00:26:51,720 --> 00:26:54,166
why does he trust his aunt
more than his brothers?

397
00:26:55,240 --> 00:26:56,765
(CHUCKLES)

398
00:26:59,520 --> 00:27:01,249
TOMMY: Go and watch the race, boys.

399
00:27:03,320 --> 00:27:04,810
The Turk's clean.

400
00:27:07,360 --> 00:27:09,124
I am Russian.

401
00:27:09,840 --> 00:27:11,569
Same fucking thing.

402
00:27:32,440 --> 00:27:34,681
So you make contact on my wedding day.

403
00:27:34,760 --> 00:27:36,728
You now have very powerful enemies.

404
00:27:37,720 --> 00:27:40,530
At the Soviet Embassy
and within your own government.

405
00:27:40,600 --> 00:27:42,045
You are being watched,

406
00:27:42,120 --> 00:27:46,091
at your house, your office, your clubs,

407
00:27:46,800 --> 00:27:48,211
your bars.

408
00:27:48,280 --> 00:27:51,090
You best be quick or I'll be missed.
Where's the money?

409
00:27:51,160 --> 00:27:53,527
The Duke's niece
is bringing it from London.

410
00:27:55,520 --> 00:27:57,329
I was told money on contact.

411
00:27:58,000 --> 00:28:00,367
Ten thousand in US dollars.

412
00:28:01,560 --> 00:28:04,564
My employer only trusts
members of his family with cash.

413
00:28:05,480 --> 00:28:07,528
She will be at Snow Hill Station
at 10:00.

414
00:28:07,680 --> 00:28:09,011
(CHUCKLES)

415
00:28:10,040 --> 00:28:15,410
A woman alone in Birmingham
with $10,000 in cash.

416
00:28:16,160 --> 00:28:18,242
- And she also has a revolver.
- Oh, I see.

417
00:28:18,320 --> 00:28:19,924
I thought you trusted women.

418
00:28:20,000 --> 00:28:21,923
I don't trust Birmingham.

419
00:28:22,000 --> 00:28:23,729
I'll have her picked up.

420
00:28:23,800 --> 00:28:26,167
- By who?
- By the police, pal.

421
00:28:26,960 --> 00:28:28,246
This is our city.

422
00:28:37,360 --> 00:28:39,124
(ALL CHEERING)

423
00:28:49,520 --> 00:28:51,522
ARTHUR: Fucking beautiful horse, Tom.

424
00:28:53,280 --> 00:28:54,327
Beautiful.

425
00:28:55,360 --> 00:28:57,124
- He's a natural, that boy.
- Yeah.

426
00:28:57,200 --> 00:28:59,407
Good posture. Rides like Dad.

427
00:28:59,480 --> 00:29:00,527
TOMMY: All right, listen to me.

428
00:29:00,600 --> 00:29:04,525
Tell Johnny Dogs and his boys
to light a fire in the woods,

429
00:29:04,600 --> 00:29:06,364
a big one, to take meat.

430
00:29:07,440 --> 00:29:09,363
And send Finn to watch the gates.

431
00:29:09,440 --> 00:29:11,124
Moss is bringing someone.

432
00:29:17,440 --> 00:29:18,601
CHARLOTTE: You don't?

433
00:29:21,160 --> 00:29:23,845
I just needed to bring you somewhere
nobody could see.

434
00:29:23,920 --> 00:29:26,526
But your friend gave this to me.
He said you all did it.

435
00:29:27,400 --> 00:29:28,606
Not me.

436
00:29:28,680 --> 00:29:30,808
But it's all right. Go on.

437
00:29:36,840 --> 00:29:37,966
(MICHAEL CHUCKLES)

438
00:29:38,040 --> 00:29:39,485
I see you don't, either.

439
00:29:40,520 --> 00:29:43,046
- Don't be silly, everyone does.
- So go on, then.

440
00:29:43,200 --> 00:29:46,044
- (SIGHS) Cut the snow.
- We call it Tokyo.

441
00:29:46,120 --> 00:29:48,088
We call it whatever
the customer calls it.

442
00:29:48,800 --> 00:29:52,202
In London,
we were told you are all gangsters.

443
00:29:52,760 --> 00:29:55,809
So that's why you got on the train
to dirty, old Birmingham.

444
00:29:57,120 --> 00:29:58,804
For a dirty, old night.

445
00:30:02,200 --> 00:30:03,770
You don't look like the others.

446
00:30:03,840 --> 00:30:05,171
That's the idea.

447
00:30:06,360 --> 00:30:08,806
I put it all together,
but I don't partake.

448
00:30:10,240 --> 00:30:13,084
You see, I've got a bright future,
you see.

449
00:30:15,720 --> 00:30:16,960
Mapped out.

450
00:30:22,160 --> 00:30:24,401
But you want me to be like them,
don't you?

451
00:30:30,960 --> 00:30:33,611
There's a cavalry officer
stationed in Ceylon.

452
00:30:33,680 --> 00:30:36,809
And when his tour of duty ends in March,
we'll be engaged.

453
00:30:38,600 --> 00:30:42,082
So I have a bright future, too.

454
00:30:43,080 --> 00:30:44,491
Mapped out.

455
00:30:45,400 --> 00:30:47,448
But you want to try things first.

456
00:30:57,560 --> 00:30:58,846
(SNORTS)

457
00:31:00,560 --> 00:31:02,005
(BOTH CHUCKLE)

458
00:31:09,440 --> 00:31:10,885
No. Keep it.

459
00:31:12,320 --> 00:31:13,731
As if I were a whore.

460
00:31:18,320 --> 00:31:20,891
Well, if that's the game
you want to play.

461
00:31:35,840 --> 00:31:38,002
(PEOPLE LAUGHING
AND TALKING INDISTINCTLY)

462
00:31:42,800 --> 00:31:43,926
Polly.

463
00:31:44,720 --> 00:31:45,801
Hello, Grace.

464
00:31:47,800 --> 00:31:50,371
You look absolutely beautiful.

465
00:31:52,720 --> 00:31:54,324
Welcome to the family.

466
00:31:56,960 --> 00:31:58,769
Oh, I see. Tommy's orders.

467
00:31:59,760 --> 00:32:01,000
No upsets tonight.

468
00:32:01,080 --> 00:32:04,448
Your hair, everything, beautiful.

469
00:32:06,360 --> 00:32:07,600
Do you know where he is?

470
00:32:08,360 --> 00:32:11,125
Yes. Yes, I do.

471
00:32:13,080 --> 00:32:16,766
You know, Tommy really wants to keep
certain things a secret from me.

472
00:32:18,320 --> 00:32:20,243
It's very hard when you're man and wife.

473
00:32:20,720 --> 00:32:23,451
We were late coming down
because we were having sex.

474
00:32:23,920 --> 00:32:25,763
So afterwards, he told me everything.

475
00:32:28,720 --> 00:32:32,884
Royalist Russians buying weapons
to fight the Bolsheviks in Georgia.

476
00:32:35,000 --> 00:32:36,764
A lost cause, Tommy says.

477
00:32:38,080 --> 00:32:40,526
And Churchill, he's the go-between.

478
00:32:40,600 --> 00:32:44,286
But it's against government policy
so everything must be kept a secret.

479
00:32:50,880 --> 00:32:52,006
You know it's begun?

480
00:32:55,280 --> 00:32:57,408
They started the business tonight?

481
00:33:02,720 --> 00:33:03,926
No. (SIGHS)

482
00:33:05,840 --> 00:33:07,126
I didn't.

483
00:33:09,000 --> 00:33:10,843
But you just told me.

484
00:33:10,920 --> 00:33:12,365
So, thank you.

485
00:33:15,760 --> 00:33:18,240
Let's not forget
I used to do this for a living.

486
00:33:20,560 --> 00:33:22,369
Oh, I haven't forgotten, sweetheart.

487
00:33:24,080 --> 00:33:26,208
It's only Thomas that's forgotten
what you are.

488
00:33:26,280 --> 00:33:28,328
MAN: <i>Ladies and Gentlemen.</i>

489
00:33:29,080 --> 00:33:32,801
<i>The bride and the groom
will now dance alone.</i>

490
00:33:32,880 --> 00:33:34,609
(ALL CHEERING)

491
00:33:39,160 --> 00:33:41,003
(MUSIC PLAYING)

492
00:33:46,640 --> 00:33:49,450
Polly just told me
there is business being done.

493
00:33:53,040 --> 00:33:54,326
I didn't ask them to come.

494
00:33:56,560 --> 00:33:59,211
Tommy, please don't let
anything happen tonight.

495
00:34:03,440 --> 00:34:08,207
Just get this business done
and get away from things like this.

496
00:34:10,600 --> 00:34:12,090
I'll run the foundation,

497
00:34:13,400 --> 00:34:16,006
you run the tracks and sell cars.

498
00:34:20,480 --> 00:34:21,686
Promise me.

499
00:34:22,760 --> 00:34:23,807
Hmm?

500
00:34:24,720 --> 00:34:26,245
A wedding vow.

501
00:34:27,880 --> 00:34:29,166
I promise.

502
00:34:30,320 --> 00:34:31,924
No guns in the house

503
00:34:32,920 --> 00:34:35,161
- and Charles will never see one.
- (CHUCKLES)

504
00:34:36,800 --> 00:34:38,484
I love you, Thomas Shelby.

505
00:34:40,840 --> 00:34:42,126
You keep us safe.

506
00:34:43,040 --> 00:34:44,371
I love you.

507
00:34:45,440 --> 00:34:48,967
And I promise I will make us safe.

508
00:34:53,680 --> 00:34:56,604
MAN: <i>Ladies and gentlemen,
you may now join.</i>

509
00:35:11,760 --> 00:35:13,000
Gate house, come on.

510
00:35:25,480 --> 00:35:26,561
(ENGINE STOPS)

511
00:35:26,640 --> 00:35:31,362
Tommy, Arthur, Collins.

512
00:35:31,920 --> 00:35:36,130
May I introduce you to the
Grand Duchess Tatiana Petrovna,

513
00:35:37,640 --> 00:35:39,563
from Tbilisi, Georgia.

514
00:35:40,840 --> 00:35:45,323
Grand Duchess, may I introduce you
to the Shelby brothers.

515
00:35:45,880 --> 00:35:47,484
Small Heath, Birmingham.

516
00:35:50,440 --> 00:35:53,205
And, uh, good luck with this one, Tom.

517
00:35:58,320 --> 00:35:59,731
Give me the money.

518
00:36:01,280 --> 00:36:03,487
I was told to give it to Mr Kaledin.

519
00:36:04,120 --> 00:36:07,169
Whoever it is up there,
he gave the wrong name.

520
00:36:08,480 --> 00:36:11,643
We asked him the name
and he gave the wrong one.

521
00:36:12,200 --> 00:36:14,362
- What name did he give?
- No.

522
00:36:16,440 --> 00:36:18,283
I don't trust any of you.

523
00:36:19,720 --> 00:36:21,210
Now you give me the money.

524
00:36:22,840 --> 00:36:26,731
I know Mr Kaledin by sight from Tbilisi.
Is his hair dark?

525
00:36:26,800 --> 00:36:28,882
The instructions I was given

526
00:36:28,960 --> 00:36:30,724
was anyone using the wrong code name

527
00:36:30,800 --> 00:36:33,371
was an infiltrator
for the Soviet Embassy.

528
00:36:34,720 --> 00:36:35,767
Just let me go to the house.

529
00:36:35,840 --> 00:36:39,242
I do not want this shit
anywhere near my fucking house.

530
00:36:44,320 --> 00:36:46,800
All I know is "no variations."

531
00:36:47,680 --> 00:36:49,808
That's from Churchill himself.

532
00:36:49,880 --> 00:36:53,009
Whoever it is up at the house,
he gave the wrong fucking name.

533
00:36:56,280 --> 00:37:00,410
And you do this to me
on my fucking wedding day.

534
00:37:00,600 --> 00:37:01,647
(CLICKS TONGUE)

535
00:37:03,400 --> 00:37:05,448
The money is in the car, Mr Shelby.

536
00:37:06,800 --> 00:37:08,245
Fetch it out and count it.

537
00:37:09,800 --> 00:37:12,121
Good. Finn.

538
00:37:17,880 --> 00:37:19,120
(COUGHS)

539
00:37:32,600 --> 00:37:34,921
Yeah. We're good.

540
00:37:36,280 --> 00:37:38,487
You can go. Moss... (CLEARS THROAT)

541
00:37:38,920 --> 00:37:39,967
Can you do it?

542
00:37:42,720 --> 00:37:44,085
Can you kill?

543
00:37:48,680 --> 00:37:53,686
Moss, you take the "Duchess"
back to Birmingham.

544
00:37:55,280 --> 00:37:56,361
MOSS: Righto Tom.

545
00:37:58,040 --> 00:37:59,166
Come on, love.

546
00:38:02,280 --> 00:38:03,327
That's right.

547
00:38:07,120 --> 00:38:08,804
(PEOPLE LAUGHING)

548
00:38:10,840 --> 00:38:12,524
You have got to tell me the reason,

549
00:38:12,600 --> 00:38:15,001
otherwise I'll never be able
to trust you.

550
00:38:15,920 --> 00:38:17,445
The truth is,

551
00:38:19,760 --> 00:38:22,650
that I slept with the wife of
one of the colonels who sat for me.

552
00:38:23,800 --> 00:38:25,564
But that was 12 years ago.

553
00:38:27,680 --> 00:38:30,286
And the aristocracy
don't believe in forgiveness.

554
00:38:34,240 --> 00:38:35,890
Neither do the Shelbys.

555
00:38:44,360 --> 00:38:45,521
(ENGINE STOPS)

556
00:38:53,480 --> 00:38:54,811
So, we kill him?

557
00:38:55,520 --> 00:38:56,601
He's a red.

558
00:38:58,920 --> 00:39:02,322
We're being paid by the whites.
It's part of the contract.

559
00:39:02,400 --> 00:39:03,811
Contract.

560
00:39:07,400 --> 00:39:09,129
We should never have got into this, Tom.

561
00:39:10,440 --> 00:39:11,885
There was no choice.

562
00:39:13,840 --> 00:39:17,845
"A factory break-in,"
that's what you said.

563
00:39:17,920 --> 00:39:20,082
Yeah. And that's what it is.

564
00:39:22,200 --> 00:39:24,646
There's just some shit
that goes with it.

565
00:39:32,360 --> 00:39:33,885
And who shovels it? Hmm?

566
00:39:36,720 --> 00:39:40,611
Who fucking shovels it? Eh?

567
00:39:42,160 --> 00:39:43,571
I fucking know.

568
00:39:44,480 --> 00:39:46,244
- Arthur?
- I fucking know.

569
00:39:46,320 --> 00:39:47,526
Arthur.

570
00:39:48,560 --> 00:39:51,484
There's 10 times where
that's coming from, 10 times.

571
00:39:51,560 --> 00:39:53,483
For lifting vehicles
off a fucking shop floor.

572
00:39:53,560 --> 00:39:56,484
Vehicles, Tommy. Fucking vehicles.

573
00:39:56,560 --> 00:39:58,449
- Nothing about tanks.

574
00:39:59,000 --> 00:40:02,846
Arthur, you listen to me.
You listen to me, all right?

575
00:40:02,920 --> 00:40:05,287
There are powerful people
in this country

576
00:40:05,360 --> 00:40:06,805
who want to help these mad bastards,

577
00:40:06,880 --> 00:40:10,441
including the King, Churchill
and half the fucking Tory Party.

578
00:40:10,520 --> 00:40:14,241
And if we refuse, Arthur,
if we fucking refuse,

579
00:40:14,800 --> 00:40:18,122
they will see to it
that we hang for one of our many sins.

580
00:40:18,200 --> 00:40:20,851
Now, we've never earned money
like this. Never.

581
00:40:21,720 --> 00:40:25,281
We'll use it to buy
the wharf at Boston docks.

582
00:40:25,360 --> 00:40:27,044
That's why I've asked for dollars.

583
00:40:28,600 --> 00:40:31,729
And when it's done,
it's business as usual.

584
00:40:39,000 --> 00:40:41,970
Come on, brother. It's my wedding night.

585
00:40:48,080 --> 00:40:48,647
(CHATTERING)

586
00:40:48,648 --> 00:40:49,448
(CHATTERING)

587
00:40:49,520 --> 00:40:51,841
- Where's John?
- Looking for Esme.

588
00:40:51,920 --> 00:40:53,001
Right.

589
00:40:53,640 --> 00:40:55,324
Ruben Oliver, portrait artist.

590
00:40:55,920 --> 00:40:59,163
I really enjoyed the depiction of you
in the dining room.

591
00:40:59,240 --> 00:41:00,446
(SPEAKING ROMANY)

592
00:41:10,080 --> 00:41:11,969
Nice to meet you, Mr Oliver.

593
00:41:18,120 --> 00:41:19,485
Johnny, ragtime.

594
00:41:19,560 --> 00:41:21,210
(ROCK MUSIC PLAYING)

595
00:42:12,080 --> 00:42:13,366
(SIGHS)

596
00:42:20,560 --> 00:42:22,005
So, where were we?

597
00:42:22,840 --> 00:42:25,923
- Crimea.
- Oh, I mean before I bored you with war.

598
00:42:26,000 --> 00:42:27,047
(CHUCKLES)

599
00:42:27,120 --> 00:42:28,929
- Politics.
- Ah, yes.

600
00:42:31,920 --> 00:42:34,890
You're the only one in your family
who is a communist?

601
00:42:35,640 --> 00:42:38,291
Some of them are,
they just don't know it.

602
00:42:38,360 --> 00:42:41,409
(CHUCKLES) And you are
a very close family, yes?

603
00:42:41,520 --> 00:42:44,205
Mmm, always within punching distance.

604
00:42:45,320 --> 00:42:46,606
What does that mean?

605
00:42:47,760 --> 00:42:49,842
It means, "Yeah, we're a close family."

606
00:42:54,880 --> 00:42:56,689
(BREATHES DEEPLY)

607
00:43:03,640 --> 00:43:04,687
Arthur?

608
00:43:06,760 --> 00:43:08,922
I do apologise for the interruption.

609
00:43:10,960 --> 00:43:13,611
There is a woman here
to see you, Mr Kaledin.

610
00:43:14,520 --> 00:43:16,090
She just arrived.

611
00:43:30,520 --> 00:43:32,409
(LAUGHTER AND IN DISTINCT TALKING)

612
00:43:38,760 --> 00:43:41,331
So, Tatiana made it from London safe?

613
00:43:41,400 --> 00:43:43,289
- Yes.
- Where is she?

614
00:43:43,360 --> 00:43:44,850
Out by the stables.

615
00:43:55,880 --> 00:43:57,530
Can I use the lavatory?

616
00:44:04,560 --> 00:44:10,044
You can piss outside by the stables.

617
00:44:24,080 --> 00:44:25,241
No!

618
00:44:25,880 --> 00:44:27,962
(SHOUTING INDISTINCTLY)

619
00:44:29,840 --> 00:44:31,490
(GROANING)

620
00:44:45,920 --> 00:44:47,843
(MEN TALKING INDISTINCTLY)

621
00:44:49,440 --> 00:44:51,010
Very sensible idea, Mr Shelby.

622
00:44:52,000 --> 00:44:54,321
Clear the air away from the ladies.

623
00:44:54,720 --> 00:44:56,324
(GRUNTING)

624
00:44:56,960 --> 00:44:58,724
We are rather like generals here,
aren't we?

625
00:44:59,920 --> 00:45:01,922
Watching our men do battle.

626
00:45:02,000 --> 00:45:04,924
We are a bit too close to the fighting
to be generals, surely.

627
00:45:05,040 --> 00:45:06,530
(SHOUTING INDISTINCTLY)

628
00:45:08,160 --> 00:45:09,764
(PANTING)

629
00:45:16,480 --> 00:45:18,244
(SCREAMING)

630
00:45:28,280 --> 00:45:30,009
(TALKING IN DISTINCTLY)

631
00:45:32,040 --> 00:45:36,125
You know, Mr Shelby, some of us only
agreed to come today to bless this union

632
00:45:36,200 --> 00:45:38,806
because of your exemplary war record.

633
00:45:38,880 --> 00:45:41,087
But as Grace's uncle

634
00:45:41,160 --> 00:45:44,209
and a kind of father to her
for many years,

635
00:45:45,920 --> 00:45:48,241
I'm still deeply uneasy

636
00:45:49,320 --> 00:45:53,041
about the many stories of corruption
and violence.

637
00:45:54,120 --> 00:45:55,884
(BOTH STRUGGLING)

638
00:45:57,240 --> 00:45:58,810
(SCREAMING)

639
00:46:00,640 --> 00:46:03,166
Drink the fucking wine and smile.

640
00:46:04,480 --> 00:46:05,891
That's what I'm doing.

641
00:46:11,240 --> 00:46:13,288
ARTHUR: Oh, you got me good.

642
00:46:18,200 --> 00:46:20,248
Oh, you fucking bastard.

643
00:46:21,120 --> 00:46:23,009
(ALL SHOUTING INDISTINCTLY)

644
00:46:23,560 --> 00:46:24,721
No foul!

645
00:46:26,840 --> 00:46:27,887
No foul!

646
00:46:31,120 --> 00:46:32,884
(PANTING)

647
00:46:53,200 --> 00:46:54,645
KALEDIN: Don't shoot.

648
00:46:54,720 --> 00:46:55,846
No!

649
00:46:55,920 --> 00:46:57,206
Oh, for the love of God, don't shoot.

650
00:46:57,280 --> 00:46:59,009
No! No!

651
00:46:59,080 --> 00:47:00,320
- No!
- For the love of God...

652
00:47:00,400 --> 00:47:02,368
- No! No! No!
- For the love of God...

653
00:47:03,000 --> 00:47:04,206
- No!
- For the love of God.

654
00:47:04,960 --> 00:47:06,007
(GUNSHOT)

655
00:47:06,080 --> 00:47:08,082
- What was that?
- (BOTH PANTING)

656
00:47:08,160 --> 00:47:10,162
It's probably just a car back-firing.

657
00:47:10,520 --> 00:47:12,170
(PANTING)

658
00:47:49,600 --> 00:47:51,728
It wasn't the day I was expecting.

659
00:47:53,160 --> 00:47:54,366
Nor me.

660
00:47:58,320 --> 00:47:59,526
It's over now.

661
00:48:01,600 --> 00:48:03,329
Tomorrow it'll be just us.

662
00:48:08,960 --> 00:48:10,325
(SIGHS)

663
00:48:11,520 --> 00:48:12,646
Come here.

664
00:48:25,560 --> 00:48:27,369
(INDISTINCT CONVERSATIONS)

665
00:48:27,440 --> 00:48:30,091
CURLY: Go on.
You've had a great night.

666
00:49:00,760 --> 00:49:02,171
The water froze in my car.

667
00:49:03,800 --> 00:49:05,404
Uh, they said I could stay.

668
00:49:06,400 --> 00:49:09,609
I know, this is preposterous.

669
00:49:10,360 --> 00:49:12,522
Plenty of other rooms to stay in.

670
00:49:17,160 --> 00:49:19,401
- Goodnight, Mr Oliver.
- You have my card.

671
00:49:20,440 --> 00:49:22,010
Anytime you're in London,

672
00:49:22,760 --> 00:49:24,762
we could have tea.

673
00:49:59,760 --> 00:50:01,569
ARTHUR: I went looking for you.

674
00:50:04,080 --> 00:50:05,605
I thought you'd be in here.

675
00:50:07,000 --> 00:50:08,126
I knew it.

676
00:50:09,400 --> 00:50:11,482
I wanted to end with a bit of peace.

677
00:50:12,120 --> 00:50:13,281
(WHISPERS) Yeah.

678
00:50:14,880 --> 00:50:16,041
Look what I found.

679
00:50:18,080 --> 00:50:20,731
It's beautiful. Thanks.

680
00:50:32,000 --> 00:50:35,083
Arthur, you mustn't worry about
what happened with the speech.

681
00:50:40,400 --> 00:50:43,688
What was in your heart was beautiful.

682
00:50:49,200 --> 00:50:51,806
God hears all the speeches
that don't get said.

683
00:50:55,680 --> 00:50:59,127
And isn't it nice to still be yourself
at this time of night?

684
00:51:04,360 --> 00:51:07,364
Close your eyes, Arthur,
and spend a minute thinking about that.

685
00:51:10,920 --> 00:51:12,604
(MUSIC PLAYING)

686
00:51:32,040 --> 00:51:33,929
(BABY CRYING)

687
00:51:34,000 --> 00:51:35,525
TOMMY: It's all right.

688
00:51:35,600 --> 00:51:36,806
It's all right.

689
00:51:49,760 --> 00:51:50,807
(SHUSHING)

690
00:53:05,440 --> 00:53:06,566
(INAUDIBLE)

691
00:53:52,560 --> 00:53:54,449
(INDISTINCT CONVERSATIONS)

692
00:54:35,760 --> 00:54:39,924
More money than all those
fucking toffs put together, eh?

693
00:54:41,280 --> 00:54:44,329
And you're willing to gamble it all
on one robbery.

694
00:54:46,080 --> 00:54:47,730
I'm a gambling man, Pol.

695
00:54:48,800 --> 00:54:50,802
(THEME SONG PLAYING)

696
00:54:52,500 --> 00:55:00,500
<b><font color="#0E7521">Ripped By mstoll</font></b>

697
00:55:05,920 --> 00:55:11,484
<i>♪ Take a little walk to the edge of town
and go across the track ♪</i>

